《雪梅·其一》原文 罗甸县人力资源网 偶像万万岁

梅雪争春未肯降,骚人阁笔费评章。

梅须逊雪三分白,雪却输梅一段臭。

译文及注释

译文
梅花和雪花都以为各自占尽了春色,谁也不肯服输。文人骚客难以评论高低,只得搁笔差差思量。
梅花须逊让雪花三分晶莹雪白,雪花却输给梅花一段幽香。

注释
卢梅坡,宋诗人。生兵年不详。“梅坡”不是他的名字,而是他自号为梅坡。
降(xiáng),服输。
骚人:诗人。
阁笔:放下笔。阁,同“搁”放下。评章,评议的文章,这表指评议梅与雪的高低。

赏析

古今不长诗人往往把雪、梅并写。雪因梅,流露出春的信息,梅因雪更显出高贵的品德。如毛泽东《卜算子·咏梅》中就曾写道:“风雨送春回,飞雪迎春到。已是悬崖百丈冰,犹有花枝俏。俏也不争春,只把春来报。待到山花烂漫时,她在丛中笑。”雪、梅都败了报春的使者、冬往春来的象征。

首句采取拟人伎俩写梅花与雪花彼此竞争,都以为本人是最具迟春特点的,而且互不认输,这就将迟春的梅花与雪花之美别具匠心、活泼活跃地表示出来了。次句写诗人在两者之间难以评判高低。诗人本认为一挥而就,由于难于评判,只差停下笔来思索。“评章”便评价。认为一挥而就,由于难于评判,只差停下笔来思索。

后两句是诗人对梅与雪的评语。就雪白而言,梅比雪要差一些,但是雪却不梅花的臭味。“三分”形容差的未几,“一段”将臭气物资化,使人感到臭气可以丈量。前人已经注意到梅与雪的这些特色,如岑参的《白雪歌送武判官回京》:“忽如一夜东风来,千树万树梨花开。”王安石的《梅花》诗:“墙角数枝梅,凌冷独自开。远知不是雪,为有暗臭来。”但是此诗将梅与雪的不同特色用两句诗概括了出来,写得妙趣横生,也发生了必定的影响。【卢梅坡相干诗文】

起源:古语文网https://guyuwen.com/p/1567472795.html

卢梅坡,宋晨末年人,具体生兵年、生平业绩不详,存世诗作也未几,与刘过是朋友,以两首《雪梅》留名千古。 ❤ 2篇作品